Conception de charte sonore, création de logo sonore et d’identité sonores de marque et produit…
Spot radio, habillage sonore pour film institutionnel, spot TV, spot cinéma…
Réalisation sonore pour e-pub, motion design, podcast, e-learning...
Sonorisation d’espace, création sonore pour des évènements, message téléphonique et serveur vocal...
Traduction, adaptation, doublage et enregistrement en voice-over...
Mixage stéréo, multicanal, 5.1, 7.1… Normalisation broadcast, réalisation PAD « Prêt A Diffuser »
Une équipe de créatifs, techniciens et directeurs artistiques d’expérience
Un casting de comédiens voix de tous styles, couvrant plus de 40 nationalités et régulièrement mis à jour
3 studios d’enregistrement haut de gamme bénéficiant des dernières technologies qui nous permettent d’enregistrer en temps réel à distance, grâce à un réseau de partenaires dans le monde entier
Plus de 20 ans d’expérience créative et technique
Un process et un suivi qualitatif
Une direction artistique soignée
Un casting sur mesure pour chaque projet
Des relectures, ré-écoutes, vérifications systématiques...
Un réseau de compétences dans le monde entier.
Un suivi des projets dans la durée (mises à jour, séries sur plusieurs années...)
Un suivi des sessions live en studio sur Lyon ou en « link » à distance avec vous et/ou vos clients
Une gestion des urgences
La partie sonore d’un film d’animation est capitale puisque toutes les images créées numériquement sont « silencieuses ». Il faut donc produire…
La partie sonore d’un film d’animation est capitale puisque toutes les images créées numériquement sont « silencieuses ». Il faut donc produire totalement l’habillage sonore et les voix des personnages, dans l’objectif de donner vie aux images. Pour mener à bien cette mission et selon le type de film d’animation, de nombreuses compétences peuvent être nécessaires : conception et création des voix des personnages, enregistrement voix off, doublage en synchronisation labiale, design sonore / sound design (bruitages, sons d’illustration, effets spéciaux sonores…), recherche et/ou création musicale… Toutes ces étapes de création sont suivies du mixage, qui harmonise toutes ces composantes pour que la magie opère et que le film prenne vie.
Le e-learning, très utilisé en milieu professionnel, permet d’apprendre, de se perfectionner et de s’auto-évaluer sur des sujets variés, à…
Le e-learning, très utilisé en milieu professionnel, permet d’apprendre, de se perfectionner et de s’auto-évaluer sur des sujets variés, à l’aide de vidéos, d’animations, de textes, de quiz… Les serious games, sortes de jeux vidéo pédagogiques, ont quant à eux pour particularité de se servir du jeu et donc de la dimension attractive du divertissement pour atteindre les mêmes objectifs. Ces 2 médias de formation nécessitent de réaliser des enregistrements avec des comédiens pour donner vie à des personnages, tout en portant efficacement la dimension pédagogique. Par ailleurs, ils ont pour avantage d’être facilement localisés en plusieurs langues pour les collaborateurs internationaux, cette phase de localisation en langues étrangères étant maîtrisée chez Audio Pigment grâce à son expérience, sa rigueur, et un réseau de partenaires professionnels, de la traduction à la livraison des médias enregistrés (voix, avec bruitages et/ou musiques si nécessaire).
Localiser un contenu sonore consiste à l’adapter dans une autre langue afin de lui permettre de s’exporter et donc d’atteindre…
Localiser un contenu sonore consiste à l’adapter dans une autre langue afin de lui permettre de s’exporter et donc d’atteindre une audience internationale. La première solution à laquelle on pense est le sous-titrage, mais réaliser de bons sous-titres prend plus de temps et est plus complexe qu’il n’y paraît (relevé de timecodes, adaptation de la traduction, incrustation des textes…). C’est pourquoi le voice-over et le doublage sont bien plus répandus. De plus, la voix permet d’apporter une dimension humaine, émotionnelle et personnalisée, qui vient compléter la perception visuelle au lieu de s’y substituer.
La relation de communication que l’on instaure avec le public cible, à qui l’on parle dans sa langue maternelle, est plus efficace et authentique. Elle porte le message au cœur du pays auquel on s’adresse, en utilisant les codes culturels les plus appropriés pour être efficace.
Audio Pigment peut vous proposer des musiques de son propre catalogue musical, créées par des compositeurs partenaires et dont la…
Audio Pigment peut vous proposer des musiques de son propre catalogue musical, créées par des compositeurs partenaires et dont la gestion des droits d’utilisation est claire et transparente. Nos directeurs artistiques sont à vos côtés pour vous faire gagner du temps en vous proposant une sélection de musiques en parfaite adéquation avec l’ensemble des contraintes et objectifs de votre projet. De plus, il est tout à fait possible d’effectuer des ajustements pour personnaliser et adapter ces musiques de catalogue si besoin.
Audio Pigment peut aussi vous proposer l’originalité et l’exclusivité, en vous accompagnant dans la création d’une composition musicale originale. Celle-ci possède plusieurs avantages : se distinguer de la concurrence, créer une production unique, bénéficier d’une harmonie idéale et d’une synchronisation parfaite avec le scénario et les images, avec votre identité sonore, un événement ou un produit…
Le message d’accueil, ou la mise en attente téléphonique, est la première chose qu’entend toute personne appelant votre société. C’est…
Le message d’accueil, ou la mise en attente téléphonique, est la première chose qu’entend toute personne appelant votre société. C’est de ce message dont dépend la première impression que l’on se fait de vous.
En moyenne, 80 % du chiffre d’affaires d’une entreprise se traite par téléphone. La téléphonie est donc un point de contact majeur, qui doit exprimer un rapport cohérent avec les valeurs, le positionnement et les produits et/ou services de votre société.
Pré décroché, attente musicale, répondeur, serveur vocal… une téléphonie réfléchie et adaptée va vous permettre :
– d’utiliser un espace de communication gratuit pour vos promotions
– d’informer l’interlocuteur des horaires et événements marquants dans la vie de l’entreprise
– de mieux diriger votre interlocuteur et donc d’optimiser votre temps
– de confirmer la reconnaissance de la société a travers une signature sonore, musicale, ou vocale par exemple
– d’en affirmer le statut et l’image souhaitée, à travers des messages de qualité
– de faire patienter plus agréablement l’interlocuteur
Lorsqu’un visiteur se rend dans un musée ou une exposition, il cherche à vivre une expérience mêlant information, découverte, savoir…
Lorsqu’un visiteur se rend dans un musée ou une exposition, il cherche à vivre une expérience mêlant information, découverte, savoir et plaisir. L’objectif est donc de rendre la visite aussi agréable et interactive que possible grâce à l’utilisation d’audioguides, de bornes interactives, ou contenus téléchargeables sur smartphone, afin de toucher un public toujours plus large. Les enfants par exemple bénéficient de scénographies adaptées, mêlant jeux interactifs, recherches ou jeux de pistes, qu’ils peuvent réaliser en toute sécurité, leur permettant de s’instruire tout en y prenant du plaisir.
Audio Pigment met à disposition plus de 800 comédiens professionnels natifs de plus de 40 nationalités, et se charge de l’enregistrement des voix off, de la traduction et de l’adaptation des textes, tout comme la mise en musique et l’habillage sonore des scénographies, ou encore la restauration d’archives sonores.
Le doublage ou le voice-over sont une des composantes de la post-production et permet aux films et productions audiovisuelles de…
Le doublage ou le voice-over sont une des composantes de la post-production et permet aux films et productions audiovisuelles de s’exporter à l’étranger. En communication, l’utilisation du voice-over est plus courante puisqu’elle nécessite moins de temps, de budget et de contraintes techniques, car la voix enregistrée est mixée en surimpression avec le mixage original et ne s’y substitue pas.
Le doublage est plus exigeant, car il demande une parfaite traduction et adaptation du texte, ajustée aux mouvements des lèvres pour réaliser une bonne synchronisation labiale. Le directeur artistique va ensuite diriger les comédiens dans les nuances de leur jeu lors des enregistrements des voix en studio. Le mixage est plus technique également, car il nécessite des sources sonores séparées pour pouvoir remplacer la voix originale, et recréer le film dans une autre langue.
Audio Pigment peut vous accompagner, grâce à sa maîtrise de toute la chaîne de production d’un doublage, de la traduction/adaptation jusqu’à la livraison des masters.
A la radio, il est difficile de se démarquer de tous les messages publicitaires qui s’enchaînent dans un « tunnel » de…
A la radio, il est difficile de se démarquer de tous les messages publicitaires qui s’enchaînent dans un « tunnel » de publicité. C’est pourquoi, il est important d’optimiser la qualité de votre spot grâce à un scénario et une production sonore irréprochables, pour créer un support de communication sonore original, pertinent et mémorisable.
Ce « petit plus » qui ne laisse pas indifférent, c’est ce qu’Audio Pigment recherche soigneusement pour chacun de ses projets.
La voix off est l’élément indispensable à la narration pour tous les contenus qui sont destinés à une diffusion uniquement…
La voix off est l’élément indispensable à la narration pour tous les contenus qui sont destinés à une diffusion uniquement sonore : radio, podcasts, audioguides…
Lorsque le contenu est « audiovisuel » (télévision, cinéma, film institutionnel, motion design, e-Learning, jeux vidéo, scénographies, etc…), et que la voix est utilisée en association avec des images, le rôle de la voix off est aussi primordial pour compléter la perception visuelle des images, sans la perturber ni la remplacer.
Elle y apportedes explications par la narration, mais par dessus tout une émotion, une dimension humaine, une personnification du message, et en renforce la portée.
Mais à l’ère du digital et de la profusion des stimuli visuels et sonores, il est de plus en plus difficile de capter et retenir l’attention d’une audience : il ne suffit pas de se faire entendre ou voir pour se faire remarquer ! Il faut se démarquer !
Plusieurs étapes sont nécessaires au bon développement du potentiel d’une voix off : la conception, l’écriture, le casting voix, l’enregistrement, etc…
Il est primordial de bien choisir le comédien voix, chargé de porter le message et qu’il soit accompagné par un directeur artistique expérimenté.
De plus, pour un public étranger, adapter le discours en le traduisant est capital pour qu’il se sente considéré et respecté. Audio Pigment met donc à votre profit plus de 20 ans d’expérience dans la réalisation de contenus sonores et la post-production, et un casting voix de 800 références couvrant plus de 40 nationalités.
L’achat d’espace publicitaire représente un coût très important. Pour que l’investissement soit valorisé, il faut créer un spot efficace, et…
L’achat d’espace publicitaire représente un coût très important. Pour que l’investissement soit valorisé, il faut créer un spot efficace, et avoir pour objectif de capter l’attention du public dans son quotidien, marquer les esprits et rester dans les mémoires.
Pour cela, de belles images ne suffisent pas. Il est indispensable de s’appuyer sur un comédien voix soigneusement choisi, un directeur artistique expérimenté et un habillage sonore bien réfléchi… tout ce qui compose le spot incarne et représente la marque ou le produit. Au cinéma, on aura en plus pour objectif de créer une véritable expérience émotionnelle et sensorielle grâce à une dimension spectaculaire et immersive.